Thursday, 12 March 2020
VOCABULARY OF THE CANTERVILLE GHOST
Peashooter: tube used to throw darts
Ambassador: accredited diplomant sent by a country as its representative in a forign country
Coffin: wooden box for putting a dead body in
Pray: ask a god for help
Sins: immoral acts
SELF-ASSESMENT
What can I do that I couldn't do before?
I do better the listenings
What do I like most?
I like most speaking
What do I do well?
I think I do well the vocabulary and the readings
What do I need help with?
I need some help with some traslation
What do I do in English outside the class?
I watch series in english
What do I need to improve?
I need to improve the writing
What did I learn about culture?
I learn about some writers
I do better the listenings
What do I like most?
I like most speaking
What do I do well?
I think I do well the vocabulary and the readings
What do I need help with?
I need some help with some traslation
What do I do in English outside the class?
I watch series in english
What do I need to improve?
I need to improve the writing
What did I learn about culture?
I learn about some writers
Wednesday, 11 March 2020
VOCABULARY UNIT 3 AND 4
Amusing: something that is funny
Upsetting: making you feel shy and uncomfortable
Misunderstanding: something that is not understood correctly
Squeeze: tap something with force
Afford : to be able to buy or do something because you have enough money
Be worth : having a particular value
Brand : a type of product made by a particular company.
Waste : an unnecessary or wrong use of money or time
Borrow : to get or recibe something from someone with the intention of giving it back
Save up :to keep money
Sports gear : equipment
Be worth : having a particular value
Brand : a type of product made by a particular company.
Waste : an unnecessary or wrong use of money or time
Borrow : to get or recibe something from someone with the intention of giving it back
Save up :to keep money
Sports gear : equipment
HOW IS IT BY SAMUEL BECKETT
How is it is a novel by Samuel Beckett frist published in French in 1961. The Grove Press published Beckett´s English translation in 1964
This novel is a monologue by the narrator as he crawls through endless mud, recalling his life separated into three distenct periods
The text is divided into three parts:
“before Pim” : the solitary narrator journeys in the mud-dark until he encounters another creature like himself thereby forming a “couple”.
The novel served as inspiration for Miroslaw Balka's 2009 work, How It Is, in Tate Modern's Turbine Hall.
This novel is a monologue by the narrator as he crawls through endless mud, recalling his life separated into three distenct periods
The text is divided into three parts:
“before Pim” : the solitary narrator journeys in the mud-dark until he encounters another creature like himself thereby forming a “couple”.
“with Pim”: the narrator is motionless in the mud-dark until he is abandoned by Pim.
“after Pim”:the narrator returns to his earlier solitude but without motion in the mud-dark.
In a letter (April 6, 1960) to Donald McWhinnie of the BBC Radio Drama Company, Beckett explained his strange text as the product of a " 'man' lying panting in the mud and dark murmuring his 'life' as he hears it obscurely uttered by a voice inside him... The noise of his panting fills his ears and it is only when this abates that he can catch and murmur forth a fragment of what is being stated within... It is in the third part that occurs the so-called voice 'quaqua', its interiorisation and murmuring forth when the panting stops. That is to say the 'I' is from the outset in the third part and the first and second, though stated as heard in thepresent, already over."The novel served as inspiration for Miroslaw Balka's 2009 work, How It Is, in Tate Modern's Turbine Hall.
Subscribe to:
Posts (Atom)